terça-feira, 28 de abril de 2015

Òyèkú méjì



Òrìşà diz que uma bênção é o que ele prediz.
Ele comeu em Kiko, ele bebeu em Kiko;
Ele chegou ao mercado de Koko;
Ele encostou suas costas contra uma árvore akòko
Estes foram os Áwo que lançaram Ifá para Abijo, Oko ‘Rese
Quando ela do sofrimento tirou a doçura.
Òrìşà diz que este é um Abijo.
Òrìşà diz que onde nós jogamos esta figura (Odù)
Òrìşà diz que esta pessoa não deve evitar o sofrimento.
Òrìşà diz que ela vai ver o sofrimento;
Òrìşà diz que existe uma doçura por trás disto;
A doçura, irá continuar até o fim da vida.
Ela deveria oferecer um sacrifício.
O que ela deveria oferecer?
Eles disseram que ela deveria oferecer 24.000 cauwris;
Eles disseram que ela deveria oferecer um galo;
Ela deveria oferecer um pombo.
Oko, eles disseram que ela deveria ir e sacrificar comida para o seu conjunto divinatório.
Eles disseram que ela deveria sacrificar bebidas para ele.
Esta pessoa deve ir e sacrificar para a sua cabeça;
Ela deve achar um pote e ela deve sacrificar para sua cabeça.
Quando Abijo terminou de fazer isto,
Ela começou a ter filhos.
Sua vida estava boa,
E nenhum sofrimento poderia alcançá-la nunca mais.
Ela dançava, ela regozijava-se;
Ela louvava seus divinadores,
E os adivinhadores louvavam Òrìşà
Que os divinadores falavam a verdade.
Ele comeu em Kiko, ele bebeu em Kiko;
Ele alcançou o mercado de Koko;
Ele encostou suas costas contra a árvore akòko
Jogou para Abijo, Oko ‘Rese
Quando ela do sofrimento tirou a doçura.
Abijo Oko‘ Rese, gentilmente. Oh!
Filho daquele que tira doçura do sofrimento.
Como nós conhecemos Abijo?
Ela é aquela que nós chamamos de Cabra.
Òrìşà diz assim,
As divindades assim ordenam,
Onde nós vemos as divindades de dois mais velhos na bandeja.
Epá Odù. Epá òrìşà.



Newbouldia laevis.
2. I.e., O caso do cliente é semelhante ao de Abijo

Nenhum comentário:

Postar um comentário

O Culto Tradicional Yorùbá, vem resgatar nossa cultura milenar, guardada na cabaça do tempo.